إباحة Legalization, legitimization
آبار ، جمع بئر Wells
آبار افقية Horizontal wells
أبار التقويم Appraisal wells
أبار التنمية Development wells
آبار مائلة Deviated wells
آبار موجهة Directional wells
إبتزال أموال الدولة (رسومها) Embezzlement of public money
إبر تحت جلدية Hypodermic needles
إبراء فى محكمة الاستئناف Acquitted on appeal
أبراج التقطير او التجزئة Fractionating column
إتجاهات Trends
إتجاهات سكانية Trends, population -
إتحاد Corporate ****
إتحاد بلدان جنوب شرق آسيا ASEAN - Association of South-East Asian Nations
إتحاد موظفي اليونيسف GSA - Global Staff Association
إتحادات (نقابات العمل) Trade unions
إتحادات ، نقابات Unions
إتحادات المعلمين Teacher unions
إتحادات طلابية (منظمات طلابية) Student organizations
إتصال ، إعلام Communication
إتصالات Telecommunications
إتفاقيات دولية International Conventions
إتفاقية Convention
إتفاقية حقوق الطفل Convention on the Rights of the Child
إتلاف Destruction
إتمام الزواج Consummate the marriage
أثاث فى مكان ثابت، ديون، قروض Fixtures
أثار اعتراض To raise an objection
آثار جانبية ، تأثيرات جانبية Side-effects
آثار طويلة الامد Long-lasting effects
آثار مدمرة Crippling effects
آثار مدمرة Damaging consequences
آثار مدمرة Devastating consequences
إثارة ، تنبيه ، حفز Stimulation
أثر ، تأثير Impact
أثر ، تأثير Influence
أثر موقف ، معلق Suspensive effect
إجارة طويلة الامد Long lease
إجازة سنويه Annual leave
إجازة مرضية Sick leave
إجازة ولادة Maternity leave
إجتماع عام Public rally
أجر renumeration
أجًَر Consideration payment أجر اجمالى Crude wages
أجر اساسى Basic salary
أجر اضافى Supplementary salary, overtime
أجر زمنى Salary on time
أجر سفينة To freight (out) a ship
أجر على الانتاج على القطعة بالمقاطعة Piecework salary
أجر على الانتاج، على القطعة، بالمقاطعة Efficiency wages
أجر غير مباشر Indirect salary
أجر مؤجل Deferred salary
أجر مباشر Direct wages
أجر مكافأة أتعاب Wages. Salary pay
إجراء Procedure
إجراء ، عمل Action
إجراء ارغام الأداء Carrying out performance enforcement
أجراء جمركي Customs formality
إجراءات Measures
إجراءات ، تدابير Measures
إجراءات إحتياطية (تدابير إحترازية) Precautionary measures
إجراءات اقتصادية Economic measures
إجراءات السلامة Safety measures
إجراءات فعالة وغير مكلفة Cost-effective measures
إجراءات مختصرة للوقت Time-saving measures
إجراءات ملائمة Appropriate measures
إجراءات موحدة Uniform procedures
إجراءات وقائية Preemptive measures
إجراءات وقائية Preventive measures
أجرة Trade
أجرة الحكر الحكمى Long lease rent
أجرة السفينة Freight chartering
أجرم To commit a crime
أجرى To proceed, to institute proceedings
أجل Term appointed time
أجل الاستحقاق Due date, date of maturity
أجل التسليم Time of delivery
أجل الدفع To put off, postpone payment
أجل العقد Term of a contract
أجل الى موعد لاحق To postpone delay defer
أجل فاسخ اجل مسقط Extinguish term
أجل قانونى Legal term
أجل مؤكد محدد يقيني Definite term certain term
أجل متوسط/ متوسط الاجل Mid-term
أجل محدد ، مدة محددة Fixed-term
أجل معلق أجل موقف Suspensive term
أجل ممنوح Days of grace
إجمالي (غير صافي) Gross
أجنبى غريب foreigner
أجندة جديدة للاطفال New Agenda for Children
إجهاض Abortion
إجهاض إسقاط Abortion, miscarriage, induced abortion
إجهاض قانوني Legal abortion
أجهزة اصلاح البنزين Reformers
أجهزة الدعم الاجتماعي Social support system
أجهزة المختبرات Laboratory equipment
أجهزة منزلية Household appliances
أجور Wages pay hire
أجور شحن حكمية Mandatory freight cost
أجير Employee asge worker
أحادى الجانب Unilateral
أحادية التشريع Regime unicameralism
أحادية التشريع Unicameral legislation
أحاط نفسه بالضمان To obtain safeguards
أحال To send back refer
أحال القضية الى محكمة اخرى To change venue of a trial remand
إحالة إلى الاساس Joining a request for an interlocutory injunction to judgment on the main issue
إحالة إلى القاضى المختص Transfer of the case to the competent cours
إحالة إلى قانون اجنبى Renvoi application of a foreign law
إحالة إلى محكمة الجنايات Transfer of a case to the criminal court
إحالة القضية إلى النيابة العامة Relegation, remand to the department of the public prosecutor
إحالة على التقاعد Pensioning, placing on retired list
إحالة على القاعد أو المعاش Pensioning off
إحالة للنظر في الدعوة في ظل قانون اجنبى Renvoi to a foreign law
إحالة مع المحكمة Committal for trial
إحالة نقل Reference transfer
إحتضان الأم لوليدها (إبقاء الوليد الى جانب أمه بعد الولادة) Rooming-in
إحتمالات ، توقعات Prospects
إحتياجات المرء من المواد الغنية بالطاقة Energy requierments
إحتياط خفض وفيات الرضع IMRR - Infant Mortality Reduction Reserve
أحدث خطأ عن عمد To infict damage intentionally
أحدية، وحدة الوجود Monism
إحصاء أصوات المقترعين Counting of votes
إحصاء السكان Census
إحصاء رسمي للسكان Census
إحصاء، علم الاحصاء Statistics
إحصاءات صحية Statistics, health -
إحصائيات إجتماعية Social statistics
إحصائيات ضرورية جدا Vital statistics
أحصى عد Take the census of, enumerate
أحكام جمركية Custom regulations
أحكام عرفية Martial law
أحكام قانونية Provisions, legal إحلال اعتيادى عادى Customary subrogation
إحلال وصائى أو ايصائى Testamentary subrogation
أحوال المعيشة Living conditions
أحوال شخصية Personal status
إحياء / إنعاش الريف Rural Animation
أحياء شعبية فقيرة Slums
أخ الزوج أو الزوجة Brother-in-law
أخ بالتبنى Adopted brother
أخ بالرضاعة أو بالتربية Foster brother
أخ بكر الاخ الاكبر Elder (eldest first born) brother
أخ شرعيى Legitimate brother
أخ شقيق Brother
أخ غير شرعى Half borther born out of parental wedlock
أخ غير شقيق Half brother or step brother
أخ لأب غير شقيق half brother on the father's side stepbrother
أخ لأم half brother on the mother's side stepbrother
أخبار قضائية Law reports
أخت الزوج أو الزوجة Sister-in-law
أخت بالتبنى Adoptive sister
أخت بالرضاعة أو بالتربية Foster sister
أخت بكر، الأخت الكبرى Elder (eldest first born) sister
أخت شرعية Legitimate sister
أخت شقيقة Sister
أخت غير شرعية Born out of parental wedlock
أخت غير شقيقة Halfsister stepsister
أخت لأب (غير شقيقة) Half sister on the father's side, stepsister
أخت لأم (غير شقيقة) Half sister on the mother's side, stepsister
إختبار او إمتحان حقيقي Real test
إختراعات تربوية ، مبتكرات تربوية Educational innovations
إختصاص الدائن بعقار مدينه Creditor in charge of civil landed property
أخذ الشىء للتجربة To take on trial
أخذ حقة بيده، ثأر بنفسه To take the law in one's own hands
أخذ سندا Take a legal instrument
أخذ مال الغير بالوسائل الاحتيالية، الإستيلاء على مال الغير بالاحتيال، تحايل Obtaining another's property by misrepresentation
آخر أوجه الطعن As a last resort
آخر طرق الطعن Final legal remedy
أخصائي إجتماعي Social worker
إخطار تسديد Payment Notification
أخطر العائلة بما يمكن ان يحدث، أعلم، نبه، حذر To inform the next of kin
أخطر المستاجر بالاخلاء To give a tenant notice to move out
إخفاء Concealment
أخلاقي Moral ethical
أخلى الأمكنة المشغولة To vacate the premises
أخمد استهلك قرض To sink a loan
أخوة Brotherhood, faternity
أخوة / أخوات ، انسباء ، أقرباء Siblings
أداء ، إنجاز Performance
أداء القسم أو اليمين Taking an oath, swearing
أداب، أخلاق، تقاليد Manners, morals, customs
أداة الدمغ، مخرز مثقب Punch stamp
أداة ايفاء Means of payment
أدار Handle, control, be in charge of, tp run direct, manage, administer
أدار وصاية تركة To administer the estate
إدارة Administration
إدارة Management, administration, direction
إدارة ، تدبير Management
إدارة اعمال Business administration
إدارة الازمات، التعامل مع الازمات Crisis management
إدارة الامم المتحدة للاغاثة والتأهيل UNRWA - United Nations Relief and Rehabilitation Administration
إدارة الاموال Administration of funds
إدارة الجمارك Customs Service
إدارة القانونية Legal department
إدارة القضايا قلم المنازعات القضائية Legal department
إدارة الكوارث، التعامل مع الكوارث Disaster management
إدارة المخزون إدارة البضائع Stock management, inventory management
إدارة المخزون بواسطة حاسوب(كمبيوتر Computerized stock management
إدارة الموارد Resource management
إدارة الموظفين Personnel (staff) department
إدارة حرة Faranchise
إدارة حصر إدارة حصرية Controlled stewardship of property, supervised administration
إدارة حصرية Supervised administration
إدارة رأسمالية، سيولة، نقد، مال Cash management
إدارة قسم، قلم، مصلحة، مرفق Department administration, division, office
إدارة لا مركزية Decentral (ized) administration
إدارة مالية إدارة الأوراق التجارية أو المالية Financial administration, management of securities
إدارة مركزية Central(ized) administration
إدارة مصادر المعلومات IRM - Information Resources Management
إدارى Administrative
أدب Literature
أدب الاطفال Literature, children's -
إدخال Admission
إدخال في الدعوى Implication, implicating
إدخال مؤقت Temporary admission
إدخال وإخفاء Interposition
إدراج قانونى Legal insertion
إدراك Judgment
إدراك Perception
أدلة جرمية Corpus delicti
إذاعة Broadcasting
إذعان / خضوع Submission
إذن باخراج الجثة من القبر Exhumation permit
إذن بالإبحار Clesrance certificate
إذن بالدفع بالصرف Deliverance of an order for payment
إذن بالدفع عن الطلب Sight draft
إذن بالدفع عند الطلب Sight draft
إذن بالدفن Burial permit
إذن بالملاحة Navicert
إذن بدعوة الى المحكمة Court Entrance Permit
إذن دفع اأ تسليم سند، دين وصل Bond voucher
إذن شراء PA = Procurement Authorization
إذن على الخزانة الصندوفق ايصال Cash voucher
إذن فسح Clearance order
إرادة Will
إرادة الطرفين الضمنية Implicite
إرادة معلنة Avowed will
إرادة منفردة Unilateral will
أرباح Profits
أرباح الاستثمار Investment profits
أرباح القرض البحرى Profits of maritime loan
أرباح تجارية Business profits
أرباح غير شرعية Illicit profits
أرباح مؤجلة Postponed or delayed profits
أرباح وهمية Paper profits
إرتفاع ، زيادة Increase
إرث Inheritance
إرث بالاستعادة Succession by return
إرث بالسلالة Sharing out, succession per stock
إرث بدون وصية Interstate, estate succession
إرث بموجب وصية Succession bestowed by will
إرث تركة Inheritance succession
إرث شائع Prevalent inheritance
إرجاء Deferment, delay, postponement, putting off
إرسال Sending, dispatching, forwarding, consingment, shipment
إرسال الأموال Remittance (of funds)
إرشاد Guidance
إرشاد ، توجيه Guidance
إرشاد زراعي Agricultural extension
إرشاد، دلالة Pilotage, piloting
إرشادات ، تعليمات Guidelines
إرشادات المرافئ والمطارات Beaconing, signalling, ground lights
أرصدة (أموال إضافية) Supplementary funds
أرصفة المشاة Side walks
أرض بائرة بور بوررا Waste wasteland
أرض حبيسة Piece of enclosed land
أرض زراعية Landed property
أرض عقار، ملك ثابت Landed property, (plot of) land
أرض متروكة Land in abeyance
أركان الجريمة Factors that constitute an offence
أركان حرب اركان عامة General staff
أرمل أرملة Widow, widower
أرومة Cunterfoil, stub
أزال أثر الحكم الغيابى To cure a default
أزمة ماليه Financial crisis
أزمة وزارية Cabinate crisis, ministerial crisis
أسئلة تطرح من فريق على آخر أمام المحكمة في الوقائع Question put by one party to other
إساءة إستخدام Abuse
إساءة إستخدام الادوية والعقاقير Abuse, drug -
إساءة إستخدام الاطفال Abuse, child -
إساءة إستخدام العقاقير Drug abuse
إساءة استعمال الحق، تعسف Abuse of right
إساءة استعمال السلطة Abuse (misuse) of authority, of power
إساءة استعمال السلطة Ultra vires, use or misapproriation of power
إساءة استعمال امضاء على بياض Abuse of singature to blank ********
إساءة استعمال مال الشركات Misuse of corporate funds
إساءة الائتمان، إساءة الامانة Breach of trust
إساءة في الاستعمال Abuse, misuse
أساس المناقشة Basis of discussion
أساس محاكمات الدعوى أصبح قائما The case is at issue upon its merits
أساس، أصل Basis, ****, foundation
أساس، أصل Grounds, merits, main issue
أساسي ، جذري ، أساس Grassroot
أساسي ، حيوي ، ضروري جدا Vital
أساسي ، رئيسي ، إبتدائي Primary
أساسي، جوهري Essential
إسالة Liquefaction
إسالة الغاز بقصد تصديره Liquefied natural gas ( LNG)
أساليب Methods
أساليب احتيالية Fraudulent means
أساليب التقويم Techniques, evaluation -
أسباب الإباحة وعدم المسؤولية Causes of non-responsibility
أسباب الوفاة Mortality causes
أسباب موجبة، فذلكة Explanatory statement
أسباب يمكن تفاديها Preventive causes
أسباب، حيثيات Grounds, reasons, whereases
أسبقية، أولية، أفضلية Priority, preference, precedence
أستاذ، مدرس Professor, master, teacher
إستجابة عالمية World-wide response
إستحقاق Merit
إستخدامات المياه Utilization, water -
إستدرار الحليب Milk expressing
إسترجاع ، شفاء ، تعافي Recovery
إستصلاح ، إصلاح Reform
إستصلاح الاراضي Land reclamation
إستصلاح الاراضي Land reform
إستصلاح الاراضي Reform, land -
إستعاد محل إقامته To resume possession of one's domicile
إستعدادات (مستحضرات) Preparations
إستعراض (مراجعة) Revision
إستعراض البرامج Programme review
إستهلاك Consumption
إستهلاك الغذاء Consumption, food -
إستيراد Importation
إستيعاب الجسم من السعرات Calorie intake
أسرة ، أسري ، منزلي Household
أسرة، عائلة Family
أسطول Fleet, navy
أسعار الاصدار الاسهم Floating price
أسعار السوق Market prices
أسعار الناتج القومى الإجمالى GNP deflator
أسعار مدروسة Keenest price
إسعاف بحرى Salvage, rescue at sea
إسعاف عام، مساعدة اجتماعية National assistance, welfare work
إسقاط Disclaimer
إسقاط Projection
إسقاط أسطواني Cylindrical projection
إسقاط الشكل الصحيح Orthomorphic projection
إسقاط خريطة Map projection
إسقاط دين To extinguish a debt
إسقاط دين To pay off
إسقاط دين To wipe out a debt
إسقاط رهن Extinguishment of mortgage
إسقاط سمتي Azimuthal projection
إسقاط سمتي Zenithal projection
إسقاط مخروطي Conic projection
إسقاط مستو Planar projection
إسقاط مطابق Conformal projection
إسقاط من الملك العام، اسم شهرة تسمية Loss of position declassification
أسقط حقا Relinquishment
إسكان Housing
أسلوب المفاضلة السعرية Price preference
إسناد Support
إسناد جغرافي Georeference
إسناد، عزو Imputability, imputation, attribution
إسهالات الفطام Weanling diarrhoea
أسهم محررة بقدر قيمتها الاسمية Fully paid-up shares
أسهم مفضلة، ذات اولوية Preference shares
إشارة البرامج: شارة تميز بدء برنامج إذاعي أو تلفزيوني Signature tune
إشارة توضع فى أسفل أو على ظهر السند للتدليل على تحرير المدين ، وصل ، إبراء Discharge
إشارة، علامة، دليل، مؤشر Indication, sign, index
إشارة، مرجع Reference
إشاعة Hearsay
أشبال ، كشافة صغار Cub-scouts
إشبين ، شاهد زواج Bestman, Witness to wedding
أشخاص Persons
إشراف Supervision
إشراك المجتمع المحلي Community involvement
إشعار ، إخطار سابق بالصرف Term of notice, dismissal notification
أشعة واضاءة واتصالات Radiant , Light or Telecommunications
أشعر (أو أفاد) بالاستلام To acknowledge receipt
أشغال شاقة Hard labour
أشغال عامة Publis works
إشغال مؤقت Temporary occupation
أشغال يدوية، عمل يدوى Manual work, manual labur
إشكال مدنى في التزوير، تزوير فرعى Plea of forgery
إشهار، وثيقة إشهار Certificate, affidavit
أشياء Things, objects
أشياء خارجة عن المتاجرة Thing out of trade
أشياء ضائعة لا يعرف صاحبها Derelict
أشياء قابلة للاستهلاك Consumable things
أشياء مثلية مثاليات(يمكن استبدالها بمثلها كالنقود او المنقولات) Fungible things
أشياء مشتركة Common thing\ common property
أشياء نوعية Thing of a kind
إصابة Injury
إصابة ، عدوى Infection
إصابة عمل Occupational accident
أصبح متمتعا بقوة القانون Having the benefit of law enforcement
أصبح مطلوبا To be at premium
أصحاب الدخل المحدود Underprivileged
أصداء ، ردود فعل Reactions
إصدار (سندات نقود الخ) Issue, issuing
إصدار أوراق مالية Issue, issuing of banknotes
إصدار الحكم passing(of a judgment verdict sentence decision ruling)
إصدار الحكم Pronouncement, rendition, delivery
إصدار للنشر اعلانى Commercial
إصدار مغطى بكاملة Enitirely subscribed issue(loan)
أصدر براءة، برأ To discharge, acquit
أصدر حكم برد الدعوى To nonsuit someone
أصدر حكما To pass (pronounce deliver give render)a judment decision ruling
أصدر حكما To pronouce, to deliver, to issue
أصدر عقوبة To inflict a penalty upon
أصدر قانونا To issue a law
أصدر مذكرة To issue a warrant
أصل أجنبى Foreign origin
أصل، مصدر Origin, source
إصلاح الأضرار Reparation of damages for an injury
إصلاح البرامج Curriculum reform
إصلاح عقارى Land improvement, betterment
إصلاح، إزالة الضرر، تعويض Reparation, redress amends
إصلاح، تحسين Reformation, reform
إصلاح، تحسين، تقييم To reclaim, to develop
إصلاح، تعديل (دستورى) Amendment
إصلاحات مستعجلة Tenantable repairs
إصلاحات وترميمات اجارية Tenantable, tenant's repairs
إصلاحات، صيانة Maintenance, repairs
إصلاحية ، دار لرعاية الاحداث Reformatory
إصلاحية، إصلاحية الأحداث Reformatory penitentiary, convict station, house of correction
أصلح الاضرار To repair the damages
أصلح قانونا To amend a bill
أصلح، عوض Amend, make good, compensate, indemmify, repair, remedy
أصلى، أساسى Original, first, initial, primary, principal, chief, leading, fundamental
أصول البيع وإعادتها بالمزاد Sales assets and putting them back in auction
أصول التوارث، قواعد الارث، درجات الوراثة Inheritance assets, canons of inheritance, levels of succession
أصول المحاكمات الجزائية Procedure in Criminal law, criminal procedure
أصول المحكمات التأديبية Procedure in disiplinary courts
أصول المحكمات المدنية Proceduure in civil law, civil procedure
أصول قضائية Rules of procedure
أصول مال، التركة Assets of an estate
أصول، أسلاف، أقرباء Ascendants, ancestors, forefathers
أصول، اجراءات Procedure, proceedings
أصيل، صاحب وظيفة Holder, titular, occupant
أضاف، ضم الحق To add, join, annex, append, attach
إضافة المستجدات Bringing up to date
إضافى Accessory
إضافي (تكميلي) Supplementary
إضبارة بيانات الاستيراد Import statement package
إضبارة مستندات Package of ********s
إضراب Strike
إضراب أرباب العمل، غلق المصانع في وجه العمال Lockout
إضراب جزئى (أو مستتر) Canny strike, goslow strike
إضراب عام General strike
إضراب عن الطعام Hunger strike
إضراب في مكان العمل، اعتصام Sit in strike
إضراب مفاجئ Lightning strike, snap strike
إضراب مندفع أو حماسى Work(ing) to rule
أضرار الحرب War damages
أضرار الكوارث العامة Damages or disaster of pubic calamities
إضرار بحرى Barratry
أضرار شخص معنوية وطبيعة تحملها Mental and physical damages to x
أضرب To strike, go on strike
إطاحة Overthrow
أطباء Physicians
أطروحة، رسالة علمية Thesis, dissertation
إطعام ، تغذية Feeding
إطفائي Fireman, firefighter
أطفال الشوارع Street children
أطفال المدن Urban children
أطفال غير مرغوب فيهم Unwanted children
أطفال متخلفون (معاقون) Retarded children
أطفال محرومون Underserved children
أطفال مستغلون Abused children
أطفال مشردون Strays
أطفال موهوبون Gifted children
أطفال يعانون من نقص التغذية Undernourished children
إطلاق سراح مؤقت Release on bail
إطلاق سراح، افراج، اخلاء سبيل Release dischage, setting free, freeing, liberation
إعادة إجراء، خبرة معاكسة للسابقة Counter evaluation, second expert ordered to check the first one
إعادة استثمار، إعادة توظيف Reinvestment
إعادة استيراد ذات الأعيان Re-importing in the same state
إعادة استيراد Re-importation
إعادة اعتبار، إعادة الاهلية Rehabilitation, recovery of civil rights
إعادة الأجور Deferred payment
إعادة الأموال Refund
إعادة الإنتخاب للترجيح بين المرشحين Second ballot runoff election
إعادة التأمين Reinsurance, reassurance
إعادة التأهيل Rehabilitation
إعادة التبليغ أو الاستحضار Fresh summons
إعادة التقدير Revisions
إعادة التمييه (تعويض الجسم عن السوائل التي فقدها نتيجة للاسهال) Rehydration
إعادة التمييه ، الارواء الفموي ORT - Oral Rehydration Therapy
إعادة التمييه عن طريق الفم Rehydration, Oral - Therapy (ORT)
إعادة التمييه والتحصين والتغذية والتعليم RINE - Rehydration, Immunization, Nutrition & Education
إعادة الدفع Bank pay
إعادة الشئ بكامله Restitution in integrum, restitution in full
إعادة العمل بمؤسسة بعد أخذ موجوداتها وديونها Taking over a business with all its assets and liabilities
إعادة النظر إدارياً Administrative review
إعادة النظر بالدعوى Reconsidering the lawsuit
إعادة الى عهد سابق، ترميم Restoration
إعادة تأهيل مهنى Vocational rehabilitation
إعادة تشكيل جزيئات المقطرات Rearrangement of molecules
إعادة تصدير Re-exporta(tion)
إعادة تصدير Re-exportation
إعادة تقدير الموازنة Revaluation of balance sheet
إعادة توزيع الوظائف Redeployment of posts
إعادة دفع Deferred payment, pay back
إعادة دمج Reintegration
إعادة مادفع بدون حق Return of payment made in error
إعادة نظر، مراجعة Revision, review, reconsideration
إعادة وتأهيل المدمنين على العقاقير Rehabilitation, drug -
إعادة، إرجاع، رد Restitution, restoration, return(ing)
إعادة، استرجاع Restitution, reinstatement
إعارة دون تأمين Loan without security
إعارة على سببل الفائدة Loan at interest
إعارة لأجل الثقة Loan on trust
إعارة يوما فيوما Money at call
أعاصير Typhoons
إعاقات Handicaps
إعاقات ، عوائق Disabilities
إعاقات الطفولة Child disabilities
إعاقات جسدية Handicaps, physical -
إعاقات عقلية Handicaps, mental -
إعاقة Disability
إعاقة Impediment
إعاقة الاطفال Childhood disabilities
أعان، قام مقام، حل محل To stand up for
إعانات اجتماعية Social benefits, national insurance benefits
إعانات عائلية Family allowance, child bounty
إعانات عسكرية Military allowance
إعانات عينية، معونات عينية Allowance in kind
إعانات للغذاء (دعم المواد الغذائية) Subsidies, food -
إعانات مرضية Sickness benefit
إعانة تصدير Export subsidy
إعانة حكومية Grant-in-aid
إعانة للأعباء العائلية Famliy aid, allowance, contribution
إعانة مالية Subsidy, subvention, grant, monetary aid
إعانة ماليه (حكومية) ، دعم Subsidy
إعانة وفقا لميزانية الاسرة Budgetted relief
إعانة، مساعدة، إغاثة Help, aid, assistance, support, relief
أعباء اجتماعية Social costs
أعباء الرسوم Taxation
أعباء بيتية Household expenses
أعباء شخصية Personal charges
أعباء عائلية، من يعيلهم رب الاسرة Dependents
أعباء عامة Public offices
أعباء، أكلاف Charges
أعباء، أكلاف الاستثمار Working expenses
إعترف بذنبه To plead guilty
إعتلال أو وهن دائم Life-long debility
إعتلال الصحة Ill-health
إعداد ، تحضير Preparation
إعداد البرامج Preparation programme
إعداد قضية To investigate a case
أعراض إجتماعية Social symptoms
أعراض أولية Premonitory symptoms
أعراف المهنة Professional pratices, usages
إعسار، عجز Insolvency
أعطى سندا To give effect
أعطى ضمانة To endorse
إعفاء Exemption
إعفاء شخصي Personal exemption
إعفاء مشروط Conditional exemption
إعفاء من الخدمة العسكرية Exemption from military service
إعفاء من الرسوم Duty exemption
إعفاء من الضرائب Immunity from taxation
إعفاء من دين، تنازل Cancellation of a debt
إعفاء من رسوم الاستيراد والعوائد الإضافية Relief from import duties and taxes
إعفاء، تحرير، مخاصة Release, discharge, acquittal
إعفاء، حل، إبراء Exemption, exoneration
إعفاءات ، امتيازات ، تنازلات Concessions
أعفى To except, exonerate, free discharge
إعلام ، معلومات Information
إعلام إعلان إذاعة Publication, promulgation
إعلام بواسطة إعلان أو إشعار Notification by poster, notice in the press…
إعلام صحي Health communication
إعلام عن ولادة Notification of birth
إعلان إذاعي أو تلفزيوني قصير / ومضة إعلامية Spot
إعلان الإفلاس Adjudication of bankruptcy
إعلان الاستقلال Declaration of independence
إعلان البراءة Acquittal, verdict of not guilty
إعلان البيع في المزاد Notification of sale by auction
إعلان التنمية الألفية Millennium Development Declaration
إعلان الحرب Declaration of war
إعلان الحياد Declaration of neutrality
إعلان الغيبة، الغياب Declaration of absence
إعلان المحجوز عليه (في الحجز لدى شخص ثالث) Notification by the distraining party to garnishee of the execution right served to the distrained party
إعلان المنفعة العامة Declaration for a pubilc purpose
إعلان تقديرى، تثمينى Estimated tax declaration
إعلان حقوق الانسان Declaration of human rights
إعلان حقوق الطفل العربي Declaration of the Rights of the Arab Child
إعلان عن الزواج في الكنيسة Publication of banns
إعلان عن وظيفة شاغرة (إعلان توظيف) Vacancy notice
إعلان مثبت، توكيدى Affirmative declartion, statement
إعلان ملصق، يافطة Poster, bill, placard
إعلان نوايا Declaration of intent
إعلان ولادة، إعلان وفاة Noitication of birth, death
إعلان، اقرار، ابلاغ، بيان، تصريح Declaration, statement
إعلان، تبليغ ورقة، محضر، مذكرة Write process, sumons, notice
إعلانات الخدمة العامة Public service announcements (PSA)
إعلانات تجارية Commercials
إعلانات تلفزيونية قصيرة Television spots
إعلانات قضائية وقانونية Judicial and legal announcements
أعلن To proclaim, declare, announce
أعلن أحدهم مذنبا To declare someone guilty
أعلن إفلاس شخص، أفلس شخصا To adjudge (declare) someone bankrupt
أعلن افلاس شخص To declare someone's bankruptcy
أعلن اقفال المحاكمات، باب المرفعات، المناقشات To declare the discussion(hearing) closed
أعمال اعدادية، تحضيرية Preparatory works
أعمال الإدارة Jure Gestionis
أعمال السلطة Acts of authority
أعمال صيانة Maintenance works
أعمال، أشغال Works
أعمى، ضرير، مكفوف Blind
أعيدت مصاروفاته، غطى مصاريفه To recover, outlay
إغاثة Relief
إغاثة Relief, aid, help
إغاثة المنكوبين Distress relief
إغاثة منكوبي الكوارث Disaster relief
أغذية ، أطعمة Foods
أغذية الفطام Foods, weaning -
أغذية غنية بالبروتينات Protein-rich foods
أغذية قوامها الحبوب Cereal-****d foods
أغذية معلبة Canned foods
أغذية مكملة لحليب الأم Complementary foods
إغراق (الأسواق) Dumping
أغزر تدفقا Permeable
إغفال البت Omission to pronounce
إغلاق المصنع في وجة العمال Lockout
أغلقت الحلقة Ring - fenced
إغواء تدليسى Deceitful enticement with intention to injure intrests protected by law or to injure someone
آفات أو أضرار الولادة Birth Lesions
إفادة ، إستخدام ، إنتفاع Utilization
إفراج بضمانة، بكفالة Release on bail
إفراج مؤقت Temporary release
إفراج مشروط، تحت المراقبة Parole, release on parole or on license
إفراج نهائى، تسريح نهائى Final discharge of prisoner
إفراز، تجزئة Dividing into lots, parcelling out
أفران القوس الكهربائى Electric arc furnace
أفرج To liberate or release
إفشاء الأسرار Breach of secrecy
أفضلية الحقوق، حقوق الأفضلية Priority rights, rights of priority
إفلاس Bankruptcy, insolvency
إفلاس احتيالى Fraudulent bankruptcy
إفلاس اختيارى Optional bankruptcy
إفلاس بسيط اجبارى Bankruptcy with irregularities
إقالة Dismissal or removal from office
إقالة Firing
أقام دعوى أمام القضاء To go to law to sue someone, to prosecute someone
أقام دعوى على أحدهم To prosecute someone
إقامة جبرية House arrest
إقامة نظام التجمع Gathering system
إقتباس ، إستشهاد Quotation
إقتصاد السوق، اقتصاد حر Market economy
إقتطاع النفقات (تخفيضات في الانفاق) Spending cuts
أقدمية Seniority, length of service
إقرار Statement or deposition
إقرار المصرف بموجب وصل Bank receipt
إقرار المطابقة Declaration in accordance, of conformity
إقرار بالبنوة، بالأبوة Legitimation, official recognition of child, affiliation of child
إقرار بالخطأ، بالذنب Avowal, admission of elapse
إقرار بالدين Bill of debt, due bill
إقرار بالوعد Admission of a promise
إقرار تحت قسم Sworn statement, affiavit
إقرار قضائى Confession of defense, admission
إقرار، اعتراف Avowal, confession, admission, aknowledgment
أقراص الحديد او الحديد السائل Iron supplements
أقراص تنقية المياه Water purification pills
أقسام او أجنحة الولادة في مستشفى Maternity wards
أقطار ، بلدان Countries
إقفال التفليسة Closing of bankruptcy
إقفال التفليسة لعدم كفاية المال Closing of bankruptcy proceedings when assets are inadequate to defray legal expenses
إقفال الحساب Settlement of an account
إقفال باب المناقشات Closure of a debate, hearing
إقفال مؤسسة Closing of an establisment
إقفال ممارسة العمل Closing of the business (year)
إقفال، إغلاق Closing, closure, fence, fencing
إقلاق، راحة الجوار Disturbance, perturbation of neighborhood
أقلية Minority
إقليم إحصائى Census division
إقليم، منطقة، مقاطعة، ولاية، جهة، ناحية، ارض Territory, region, area, district, province
إقليمى، جهوى Territorial
إقليمية، مناطقية Regionalism
إقناع Persuasion
أكادمية، معهد عالى Academy
أكثر مناسبة Plus appropriee
أكثرية، أغلبية، تعدد Plurality, majority
إكرامية Honorarium
إكراه أدبى، معنوى Vis compulsive, implied, corcion, intimidation
إكراه جسدى، حبس إكراهى Attachement, **** execution, imprisonment for debt
إكراه، إجبار، إرغام، ضغط Constraint, corcition, compulsion, duress
إكراه، غرامة إكراهية، تلجئة مالية Compulsion
إكراهى Coercive
أكشاك التحصين Vaccination booths
أكلاف الصيانة Outays for upkeep cost of maintenance
إكليروس Clergy
أكياس Sachets
أكيد Certain
أكيد، غير قابل للمنازعة Undeniable, unquestionble, indisputable, incontestable, definite
إلا اذا صدرت تعليمات مناقضة Unless you hear to the contrary
إلحاق Dependence
ألعاب تجارية Business games
ألعاب البورصة Stock exchange transactions
إلغاء الوظيفة Cancellation of empolyment
إلغاء الوظيفة Job dis********
إلغاء حكم غيابى Cancellation of a sentence in absence
إلغاء مخالفة القانون Impairment of a law
إلغاء مخالفة خرق خروج عن Derogation
إلغاء مرسوم Revocation of an edict
إلغاء، ابطال، فسخ، حل Abolition, abrogation, repeal revocation, recission, cancellation, invalidation, nullification, annulment
ألغى قانونا To abrogate, to rescind, to repeal, to revoke a law
إلقاء القبض Arrest
ألقى الحجز على السفينة To lay an embargo on a ship
ألم ، وجع Pain
ألم المخاض Pain, after -
آلي Automated
إلى أجل غير محدد، غير مسمى Indefinite period, sin die
آلية Mechanism
آلية الانماء النقى Clean Development Mechanism (CDM)
آلية الرصد Evaluation Mechanism
آلية تنفيذ ، آلية عمل Mechanism
آلية ضبط الاسعار Price band mechanism
أم بكر (تلد لاول مرة) Primipara mother
أم حامل Expectant mother
أم والدة Mother
إمارة Emirate, principality
أمانة Reliance
أمانة زوجية Carnal faithfulness of a married couple
أمة ، شعب ، بلد Nation
أمة، شعب Nation
إمتناع القاضى عن الحكم Judge's withdrawal from sentencing
إمدادات (تجهيزات) Logistics
إمدادات ، لوزام ، مؤن Supplies
إمدادات صحية Supplies, health -
إمدادات طبية Medical supplies
إمدادات طبية Supplies, medical -
أمر Mandate, instruction, injunction, order, command, directive, direction
أمر افراج، إخلاء سبيل Release from prison, liberation, freeing
أمر القانون، أمر قانونى Legal order
أمر النظر بالدعوى فى جلسة سرية To order the consideration of a case in a secret hearing
أمر باجراء إدارة أعمال To give an administration order
أمر بالإضراب، دعا للإضراب To call (onstrike)
أمر بالتنفيذ، أمر تنفيذ Executory fromula in judgment, writ of execution
أمر بالحبس Committal to jail, order to confine
أمر بالحبس، تسجيل أمر الحبس Entry on prison calendar (of receipt of prisoner into custody)
أمر بالدفع Payment Order
أمر بالدفع، أمر دفع Order of payment, requisition for payment
أمر بالشراء Indent
أمر بالصرف Person entitled to make payments, to pass accounts
أمر بالقاء القبض، أمر توقيف Warrant of arrest, arrest warrant
أمر بحضور المحكمة، أمر حضور أو إحضار أمر جلب استدعاء Summons, subpona
أمر تسليم، إذن تسليم Delivery order
أمر صاحب الأمر، قائد Commander, commandant, head, chief
أمر قضائى The judicature
أمر مصفق، أمر بورصة Stock exchange order
إمرأة حامل Woman, pregnant -
أمراض Diseases
أمراض إستوائية Tropical diseases
أمراض الجهاز التنفسي Respiratory diseases
أمراض سارية Communicable diseases
أمراض يمكن الوقاية منها Preventive diseases
أمراض يمكن الوقاية منها بالتحصين Vaccine-preventable diseases
إمضاء Signature
إمضاء مختصر Initials (of one's ****)
إمكانية الشراء Purchasing power
أملاح الحياة (يقصد بها املاح معالجة الجفاف عن طريق الفم) Salt of life
أملاح معالجة الجفاف Life-saving salt
أملاح معالجة الجفاف عن طريق الفم Oral Rehydration Salt (ORS)
أملاك اجنبية Foreign property
أملاك الدولة الخاصة State's private property
أملاك الدولة العامة Public domain
أملاك الزوجين المحفوظة Separate estates of husband and wife
أملاك تتعلق بالذمة المالية Patrimony
أملاك ثابتة غير منقولة Immovable property, real estate, immovables
أملاك حرة من الرهن Mortgage free estate
أملاك عقارية Real estate, realty
أملاك متعلقة بالزواج Property acquired by married couple
أملاك مرتهنة Mortgaged property
أملاك مرهونة حيازيا Pledged assets
أملاك مضروبة بالرهن ، مثقلة Encumbered mortgage estate
أملاك منقولة، منقولات Personal estate, personal property, persomal movables, movable property, chattels
أمن اجتماعى، ضمان اجتماعى Social security
أمن عام، سلامة عامة Public safety
أمن فردى Personal security
أمن، سلامة Security, safety, peace, law and order
إمهال مهلة Respite, days of grace
إمهال، تأجيل Attermining
أموات، المعية Commorientes
أموال Estate, property, assets, funds
أموال أمرية State property, public domain
أموال الأسرة Family estate, patrimony, home estate, family property
أموال الأسرة غير القابلة للحجز Homestead immune from attachment
أموال الاستثمار Investment funds
أموال الاستهلاك Consumer goods
أموال التركة Hereditaments estate
أموال الزوجة الخاصة المحفوظة Seperate property of wife
أموال الشراكة الزوجية Joint estate of husband wife, community property
أموال الشركة Company's assets
أموال القاصر Minor's property, estate
أموال المقاطعات Commons, common property
أموال المهر Dowry
أموال المهر البائنة Marriage portion, dowry, dower
أموال ثابتة Immovables, property, real estate, realty
أموال حرة مباحة متوفرة Available assets
أموال خارجة عن الشيوع Not included in the communal estate
أموال خارجية External assets
أموال خاصة بالزوج أو الزوجة (Husband's, wife's )separate state
أموال دائني التفليسة Bankrupt's total estate
أموال سائبة، شاغرة، متروكة Ownerless (derelicat, left, abandoned) property
أموال شائعة Joint estate, undvided property, indivisum, coparcenary
أموال شائعة ، مشاعة Joint funds
أموال شائعة ، مشاعة Joint property
أموال عامة، عمومية Public funds
أموال عقارية، عقارات Real estate, landed property
أموال غير منقولة بتصريح المالك Conversion of peronal property into real by declaration of owner
أموال قابلة للتوريث Heritable property
أموال لمدى الحياة Life estate
أموال مادية Tangible property
أموال مجمدة Frozen assets
أموال مستهلكة مثليات Fungible property
أموال مشتركة Collective property
أموال مشتركة بين الزوجين، أموال الشراكة الزوجية Communal estate, joint estate of husband and wife, community property
أموال معنوية Intangible property
أموال مقبلة Future estate
أموال منقولة Personal property , Personal estate , personalty , movables , movable property , chattels , effects
أموال مودعة للتصرف بها نيابة عن وكالة اخرى او حكومة FIT - Funds-in-trust
أموال موقوفة، محبوسة Mortmain property, in mortmain, deadhand
أموال يمكن التصرف بها Disposable portion of property
أمور متعلقة بالسياسات Policy-related matters
أمومة Motherhood, maternity
أميرى، حكومى Domanial, stateowned, public, governmental
أمين الاختام Seal superintendent
أمين الثكنة Barrack warden
أمين الخزانة الدافع Disbursing official
أمين الخزينة، أمين الصندوق، أمين المال Treasurer, paymaster, chief treasurer, paymaster
أمين السجل العقارى Registrar of mortgages
أمين الصندوق Head cashier
أمين جمرك Station supervisor
أمين سجل الرهونات Register of mortgage
أمين سر، سيكرتير Secretary
إنابة Delegation, deputation
إنتاج Production
إنتاج اللقاحات Production, vaccine -
إنتاجية العمل Labour productivity
إنتشار ، سيطرة Prevalence
إنتقاء العينات (أخذ العينات) Sampling
إنتقال العدوى بين أفراد العائلة Intra-family transmission
إنتقال المرض Disease transmission
أنثى عزباء Single female
أنثى عزباء Spinster
إنجاب الاطفال Child bearing
إنجاز ، تحقيق Achievement
إنجاز طبي Medical break-through
إنخفاض Decline
أنداد ، نظراء Peers
إنذار Formal notice, warning
إنذار أخطار Notification alarm
إنذار أخير، نهائى Ulitimatum
إنذار رسمى ، وفقا للأصول Official due warning
إنذار، تنبيه Warning, notification, notice, summons
أنسباء Relatives
أنشأ سندا To draw a bill
إنشاء الشركة الوطنية فى صورتها الحالية Petroleos de Venezuela S A(PDVSA
إنشاء رهنا عقاريا To create a mortgage
إنشاء شركة Incorporation of a company
أنشطة ، نشاطات Activities
أنشطة إجتماعية Activities, social -
أنشطة التحصين Immunization efforts
أنشطة ثقافية Activities, cultural -
أنشطة مدرة للدخل Activities income-generating
أنشطة نسائية Women's activities
إنصاف، عدالة، عدل وإنصاف Equity
إنطباع ، فكرة Impression
إنعام بابوى Indult
إنعدام النمو السكاني Zero population growth
إنفاق ، نفقات Spending
إنقاذ، إغاثة Salvage, saving, rescue, deliverance
إنقاص الهبات والوصايا Abatement of gifts and legacies
إنقاص عقد التأمين Insuance reduction
إنقاص، تخفيض، حسم Refund, rebate, discount
إنقضاء ريع ، معاش Abatement of annuity
إنقلاب حكومى Coup d’etat
إنكار الأبوة للمولود Disavowal of paternity, disowning of offspring, bastardy case
إنكار الخط، الكتابة، المستند Denial of writing, traverse of ********s
إنكار، نفى، تنصل Disavowal, denial, negation, repudiation, disclaimer, traverse
إنماء Development
أنماط الحياة اليومية Daily patterns of life
أنهار دولية International rivers
إهانة بالمراسلة البريدية أو البرقية المكشوفة Abuse in telegram or open letter, semipublic injury, a minor offense
إهانة جسيمة Injury or slander so serious as to give ground for divorce
إهانة، تحقير، عمل شائن Outrage, insult, affront, offense
إهتمام عالمي World-wide attention
أهداف Goals
أهداف Objectives
أهداف السياسات Policy goals
أهداف المشروع Project objectives
أهداف منتصف العقد MDGs - Mid-Decade Goals
أهل (قانونا) Empower, enable, qualify
أهل قاصراً To confer legal capacity on a minor
أهلا وسهلا Welcome
أهلية الإتفاق على التحكيم Capacite du compromettre
أهلية الأداء أو الممارسة Capacity of exercise, capacity to dispose
أهلية الإيصاء Testamentary capacity
أهلية التعاقد Capacity to contract
أهلية الحضور أو المثول Capacity to appear
أهلية الدفع Ability to pay
أهلية المقاضاة، التقاضي، المخاصمة Capacity to sue, to institute proceedings, to go to law
أهلية الوجوب أو التمتع Capacity to hold on, capacity of possession
أهلية محدودة Limited capacity
أهلية مدنية Civil capacity
أهلية، كفاءة Capacity, ability, qualification
إهمال Scrapping
إهمال الاطفال Child neglect
إهمال بسيط Slight neglience, slight neglect, levis culpa, non-feasance
إهمال جزائى، جنائى Criminal negligence, malfeasance
إهمال جسيم Gross negligence, gross neglect, lata culpe, misfeasance
إهمال، امتناع، إغفال Omission, failure
إهمال، تقاعس، تقصير Negligence, neglect, carelessness
أهمية Importance
أهمية ، شأن Importance
أوبئة Epidemics
أوتوقراطية، حكم فردى حكم الفرد Autocracy
أوجه التعاون ، مجالات التعاون Field of cooperation
أوراق اعتماد Lettre of credit (of diplomative agents) credentials
أوراق اعتماد للسفراء السياسيين Letter of credence of political ambassadors
أوراق السفينة Ship's papers
أوراق تجارية، كمبيالات Commercial papers, trade bills
أوراق خاصة، شخصية، داخلية Private papers
أوراق دون طابع، مع طابع Unstamped, stamped paper
أوراق عائلية Family papers
أوراق قابلة للتداول Negotiable instruments, transferable instruments
أوراق قضائية ********s in a case, judicial paper
أوراق لأمر Bills to order
أوراق مالية قابلة للتحويل ، قيم منقولة Transferable securities , stocks and shares
أوراق مصرفية قابلة للصرف Discountable notes, transferable bills
أوراق، وثائق، سندات Paper(s), ********s
أوزان، أثقال Weight(s)
أوسمة Decorations, medals, orders
أوقع اذى لأحدهم To inflict injury
أوقف الجلسة، المرافعات To adjourn the sitting, the hearing
أوقف الحياة المشتركة بين الزوجين To seperate from bed and board
أوقف تطبيق النص To leave a **** in abeyance
أوقف دفع قيمة الشيك، اعترض To stop payment of a check
أوقف، علق، عطل To suspend
أول First
أولويات Priorities
أولويات التنمية Priorities, development -
أولوية Priority
أولوية ، سابقة ، أسبقية Precedence
أيام التحصين الوطنية National Immunization Days
إيجاد المسار Path finding
إيجار الأراضى الزراعية Rent of farm, tenant farming
إيجار الأرض Farming lease
إيجار الأشياء Lease of chattels
إيجار الخدمات Engagement of workmen
إيجار الخدمات، العمل Engagement of workmen
إيجار الرأسمال Loan on interest
إيجار العمل Work by contract agreement (Iocatio operis)
إيجار، تأجير Rent(ing), hiring, letting, lease
إيداع Deposit(ing),consignment
إيداع (وديعة) لأجل محدد، لاستحقاق محدد Deposit for fixed period
إيداع المتهم في السجن، أمر بالسجن Committal order
إيداع الميزانية Deposit of balance, filling up a petition in bankruptcy
إيداع بتقديم كفالة بين يدى شخص ثالث Escrow
إيداع سندات في الرهن الحيازى Lodging stock as a security
إيداع شرعى لكتاب Copyrighting of a book (by depositing copies)
إيداع ضمانة Earnest money
إيداع قانونى Legal deposit
إيداع للتوفير Savings deposit
إيداع وديعة لأجل قصير Call money
إيداع يومي Daily deposit
إيراد Yield return(s), proceeds, earnings, income, revenue
إيراد (ريع) رأس المال Yield of capital, unearned income
إيراد الإيجار، بدل الإيجار، أجرة Rental
إيراد التوظيف، حصيلة الاستثمار Return on investment
إيراد الشركات Partnership income
إيراد عقارى Income from real property
إيراد، ملحق إضافى Supplementary income
إيرادات جمارك Customs revenue
إيصال استلام Payment receipt
إيصال بالدفع Receipt for payment
إيصال رسمى Formal receipt
إيصال شحن Shipping receipt
إيصال، إبراء من رصيد الحساب Receipt for balance
إيصال، مخالصة، قسيمة Receipt, discharge, voucher
إيعاز، إلزام، أمر Injunction, order
إيفاء على الحساب Part payment in advance
إيفاء عينى (في مقابل دين)، وفاء عينى Datio in solutum dation, dation en paiement
إيفاء ما لا يجب Payment not due, undue payment
إيفاء، دفع ،تسديد، أداء، وفاء Payment, settlement, discharge, clearing, liquidation
إيقاف Custody
أيلولة الشركة Devolution of an estate
ابتداء التمتع Taking possession
ابتدائى ونهائى(حكم) Initial and final sentence (without appeal)
ابتدائى(حكم) Initial sentence (possiblility of appeal)
ابراء متهم من الشكوى To discharge the defendant
ابراج فرعية للتعرية Strippers
ابلاغ مذكرة To notify a warrant
ابن شرعى Child born in wedlock
ابن شرعى Legitimate child
اتحاد شركات البترول فى امريكا اللاتينية Latin America State Oil Companies Association (ARPEL)
اتخاذ اجراءات Take steps or measures
اتستئناف تبعى طارئ Appeal on a point of law
اتصالية Connectivity
اتفاق التحكيم المستقل La Compromis
اتفاق التحكيم فى عقد عرفى un act sous seing prive
اتفاق التحكيم لقانون الدولة مقر التحكيم La loi du siege de l'arbitrage
اتفاق جماعى Plurilateral
اتفاق جنائي Conspiracy
اتفاق عام يعهد الى جهاز دولى International Sealed Authority
اتفاق ما بين شخصين او اكثر Binding agreement between persons or groups
اتفاق متبادل Mutual agreement
اتفاقيات Agreements
اتفاقيات التنمية الاقتصادية Accords de developpement economique
اتفاقيات دوليـــة International agreements
اتفاقية إنهاء كافة أشكال التمييز ضد المرأة CEDAW (Convention on the Elimination of all forums of Descrimination Against Women)
اتفاقية الإدخال المؤقت ATA Convention
اتفاقية التعاون المشترك BCA - Basic Cooperation Agreement
اتفاقية الجوانب التجارية فى الملكية الفكرية Trade - Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS)
اتفاقية الحواجز الفنية للتجارة Agreement on Technical Barrier to Trade (TBT)
اتفاقية الدعم والتدابير التعويضية Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (ASCM)
اتفاقية العوائق الفنية للتجارة Agreement on Technical Barrier to Trade (TBT)
اتفاقية تدابير الاستثمار المرتبطة بالتجارة Agreement on trade - related Investment Measures ( TRIMs)
اتفاقية تفصيلية Privilege accord
اتفاقية حقوق الطفل CRC - Convention on the Rights of the Child
اتفاقية خدمات خاصة SSA - Special Service Agreement
اتفاقية للمشتريات الحكومية Agreement on Government Procurement (AGP)
اتفاقية متعددة الاطراف Multilateral agreement
اتهام ، اقحام To implicate, to involve in
اثار اتفاق التحكيم Les effets de la convention d'arbitrage
اثبات بموجب قرينة Circumstantiel avidence
اثبات وجود حالة قانونية او واقعة Proclamation announcement of a juridical situation or a fact
اثبت شخصية To prove one s identity
اثبت ملاءمة قبل تقديم كفالة أو ضمانة To justify bail
اثر ايجابى L'effet positif
اثر سلبي L'effet negatif
اجارة الاراض الزراعية Rural lease
اجارة أشغال Renting of management
اجارة أمكنة مفروشة( غرف,شقق) Furnished apartment rent
اجارة الخدمات أو العمل Engagement of workmen or servant
اجارة الخدمات أو العمل Locatio operarum
اجارة الصناعة استصناع Engagement of workmanship
اجارة الصناعة استصناع Industrial concern
اجارة الماشية Lease of cattle livestock
اجارة المزارع Lease of a farm
اجارة بيع ايجار مملك اجارة بيعية Hire purchase
اجارة تغذية واسكان Nourishment lease
اجارة حركية Long lease
اجارة زراعية Farm leasing
اجارة سكن او منقول House letting lease
اجارة شفهية Oral lease
اجارة طولية المدى Long lease
اجارة لمدى الحياة Lease for life
اجارة مع تمليك الابنية وسطح الارض Lease with possession of buildings and superficies
اجاز To permit
اجازة ادارية اذن بالغياب Absence leave
اجازة الامومة الولادة Maternity leave
اجازة دون راتب Unpaid leave
اجازة رخصة شهادة Permit certification licence
اجازة سنوية مدفوعة Annual holiday with pay
اجازة عطلة Leave holiday(s) vacation
اجازة مدفوعة Vacation leave with pay
اجازة مرضية صحية Sick leave
اجبارى Compulsory, coercive, forced, obligatory
اجتاز To proceed
اجتماع Gathering, meeting session
اجتماع Reunion meeting
اجتماع انتخابى Gathering of voters
اجتماع انختابى Electoral gathering
اجتماع بكامل الاعضاء Plenary session
اجتماع تحريضى Seditious meeting
اجتماع خاص Private meeting
اجتماع سرى Secret meeting or session
اجتماع عام Public meeting
اجتماعى Social
اجتهاد Holdings of the courts
اجتهاد Jurisprudence case
اجتهاد Law preccdents
اجتهاد متقلب Uncertain line of precedence
اجتهاد مستمر Unboken line of precedence
اجتياح Invasion
اجراء جزئى موجز مختصر مستعجل عاجل Partial procedure/ brief/ urgent
اجراء، اجراءات Procedure, proceedings
اجراءات النزاع Litigation procedures
اجراءات تحفظية احتياطية احترازية وقائية Precautionary measures
اجراءات تحفظية احتياطية احترازية وقائية Protective measures of conservation
اجراءات تحفظية احتياطية احترازية وقائية Safety measures
اجراءات تحقيق Preliminary investigations
اجراءات تنفيذية Executive procedures
اجراءات جزائية Criminal procedures
اجراءات رجائية Voluntary proceedings in non continuous buiness
اجراءات فوق وطنية Supra - Nationaux
اجراءات قانونية Legal procedures
اجراءات مستعجلة Emergency measures
اجراءات وقتية مؤقتة Provisional or temporary steps (action procedures)
اجرائى Executive
اجرائى Procedural
اجرام، اجرامية Criminality, crime
اجرامى Criminal punishable delinquent
اجسام مضادة Antibodies
اجماع Unanimity consensus
اجماع Unanimous agrement
احال الضامن في الدعوى Appeal of guarantee
احتج بـ To argue in court
احتجاج بروتستو Protest
احتجاج على سند To protest a bill
احتجاز Sequestration of goods
احتجاز السفن في المرافىء حظر بحرى حجر Embargo
احتجاز حبس حراسية Seizure, restraint
احتجاز مؤقت Temporary keeping
احترازية Protective measures
احترام احتفالى Respect
احتساب رسوم وعوائد Assessment of duties and taxes
احتكار Monopoly
احتكار استئثار ب تخزين احتباس Corner(ing), monopoly
احتكار الدولة State monopolies
احتكار القلة Oligopoly
احتكار فعلى Actual monopoly
احتكار فعلى Defacto monopoly
احتكارى Monopolistic
احتكر To monopolise, corner
احتلال، فتح، غزو Occupation, conquest
احتمال ترجيح أرجحية Contingency potential(ity), probability, likelihood
احتمالات العثور Finding rate
احتمالات النجاح Success rate
احتياط الارث Reserve of heritage
احتياط تحفظ احتراز Reserve, reservation, caution, care, prudence
احتياطات (تدابير وقائية) Precautions
احتياطى التأمين Reserve of security
احتياطى رصيد Reserve
احتياطى غير ظاهر Secret reserve
احتياطى قانونى Legal reserve, legal share
احتياطى لتقلب الاسعار Resrve to meet pending claims
احتيال Deception
احتيال نصب Swindle fraud \fraudulent representation
احجاز داخلى Civil embargo
احصاء المقترعين الاصوات Count(ing) of votes
احصاء تعداد Count(ing), enumeration
احصائيات صحية Health statistics
احكام قانونية Legal provisions
احلال اسطوانة تجويف خاصة Core barrel and head
احلال الوقود Fuel switching
اختبار تجربة Trial test(ing)
اختبار عمل تطبيقى Empirical effect test
اختتام الدورة Close of the session
اختصاص Jurisdiction, competence, power, authority
اختصاص اقليمى Jurisdiciction of acourt racione loci
اختصاص القاضى في المادة العائدة ل Competence of a judge in matters pertaining
اختصاص تشريعى ونظامى Legislative and regulation competence
اختصاص جزائى Criminal competence
اختصاص ضريبى Fiscal jurisdiction
اختصاص مكانى Competence of a court ratione loci
اختصاص موضوعى Competence of a court ratione materia
اختصاص نسبى ، شخصى ، نوعى Competence of a court ratione personoe
اختطاف Abduction
اختطاف بقوة السلاح Abduction by force of arms
اختطاف قاصر عدم تسليم الولد Abduction of a minor child
اختفاء غياب Disappearance
اختفاء مستندات الدعوى Disappearance of proceedings ********s
اختلاس Embezzlement, misappropriation of funds, wrongful conversion
اختلاس أموال الخزينة العامة أموال الشعب Peculation embezzlement
اختلاس اموال عن سوء نية من قبل وارث او زوج Misappropriation by a coheir (or a spouse) of prpoperty
اختلاس تدليسى للمستندات Fraudulent abstraction of ********s
السبت ديسمبر 27, 2014 5:08 pm من طرف abumohamed
» شركة التوصية بالاسهم -_-
الجمعة فبراير 21, 2014 5:39 pm من طرف Admin
» مكتبة دروس
الإثنين يناير 13, 2014 9:40 pm من طرف Admin
» تحميل كتاب مصادر الإلتزام لـ علي علي سليمان !
الخميس ديسمبر 19, 2013 8:52 pm من طرف Admin
» تحميل كتاب الوسيط في شرح القانون المدني لعبد الرزاق السنهوري
السبت نوفمبر 30, 2013 3:58 pm من طرف Admin
» تحميل كتاب القانون التجاري للدكتورة نادية فضيل
السبت نوفمبر 30, 2013 3:51 pm من طرف Admin
» تحميل كتاب القانون التجاري الجزائري للأستاذ عبد القادر البقيرات
السبت نوفمبر 30, 2013 3:46 pm من طرف Admin
» بحث حول المقاولة التجارية
السبت نوفمبر 23, 2013 8:46 pm من طرف happy girl
» كتاب الدكتور سعيد بوشعير مدخل الى العلوم القانونية ادخل وحمله
الأربعاء نوفمبر 06, 2013 10:49 am من طرف As Pique
» الدفاتر التجارية:
الجمعة أكتوبر 04, 2013 7:37 pm من طرف salouma